• passenger
  • caller
  • company

「(その他)客」の類義語とその違いを解説します。

passenger 乗り物の客
caller 電話客
company 集合的に客

passenger

[pǽsəndʒər]
/
[C]

乗客や旅客,船客といった「乗り物の客」です。

example

The train was full of passengers.
飛行機は乗客でいっぱいだった。

caller

[kɔ'ːlər]
/
[C]

業種を問わず、電話をする・してくる「客」全般を指します。
辞書には「商用など短時間の公式の訪問者」とありますが、とても古い言い回しで普通は使われず、若い人はあまり知らないそうです。
古い文献などにしばしばでることがあるみたいです。

example

We had many callers today.
今日はたくさんのお客さんが電話をしてきました。

company

[kʌ'mpəni]
/
[U]

集合的に来客,客,訪問者を指します。
「一団」というニュアンスが強く、大抵の場合は複数人の団体です。
普通は visitor(s) や guest(s) が用いられるため、あまり使われないようです。

example

We are having company tonight.
今夜は来客があります。
We received a great deal of company.
多くの客を迎えました。
She has company at this time.
彼女は現在接客中です。

関連


来客
guest / visitor
観客
audience / spectator
顧客
customer / consumer / shopper / caller / client / patron / buyer / purchaser / punter / regular
観光客
visitor / tourist / sightseer / holidaymaker / vacationer
理解度チェック
類義語彙力チェック
意見箱

 

要望・修正・追加情報など

多くの投稿、お待ちしております。