• income
  • turnover
  • proceeds
  • receipts
  • takings

「(会社の)収入」の類義語とその違いを解説します。
※本ページの単語は主に「お金がどこからきたか」「どのような売り上げか」で使い分けられます。

income 収入
revenue 組織の収入
turnover 売上高
proceeds 売上高
receipts 売り上げ
takings 売り上げ

income

[ínkʌm]
/
[C][U]

個人・組織のどちらでも使える幅の広い「収入」です。

example

The company gets its income from many projects.
その会社は多くの子会社から収入を得ています。

revenue

[révənjùː]
/
[C][U]

法人(会社)や国の「収入」です。
法人(会社)の場合は総利益(総収益)、国や地方自治体の場合は歳入を指します。
個人にはほとんど使われません。

example

The company's revenue has doubled this year.
今年だけで会社の収入が倍になった。

turnover

[tə'ːrnóuvər]
/
[U]

会社の「売上高」です。
会社にのみ用いられ個人,国には用いられません。

example

This year's turnover is up on last year's.
今年の売上高は去年よりも増した。

proceeds

[prəsíːd]
/
[C]

「売上高」で、主にチャリティーや寄付についての収入として用いられます。

example

The proceeds from the sale were given to a charity.
このバザーの売り上げは教会に寄付されます。

receipts

[risíːt]
/
[C]

取引による「収入金」で、主に映画やショー,コンサートなどの、券の売り上げに用いられます。

example

The receipts from the concert broke all records.
そのコンサートでの収入は今までの記録を破った。

takings

[téikiŋ]
/
[C]

「売上高」「収益」で、主にコンサートやショー,劇場,レストランなどの売り上げに用いられます。

example

The takings from tonight were down on yesterday.
今日の売り上げは昨日より落ちた。

関連


(個人の)収入
income / earnings
給料
pay / salary / wage / stipend / fee
理解度チェック
類義語彙力チェック
意見箱

 

要望・修正・追加情報など

多くの投稿、お待ちしております。